IBM, the world’s largest provider of computer services, has announced the launch of a new cloud computing service, on Monday, in a bid to compete with companies like Amazon.com Inc, Google Inc and Microsoft Corp.
全球最大電腦服務供應商IBM週一宣佈推出新的雲端運算服務,希望和亞馬遜公司、Google以及微軟等企業一較長短。
The cloud computing service, called ’Smart Analytics Cloud’, will be IBM’s biggest cloud computing service that it has launched till date. IBM said that this cloud service would be the first one that it would adopt internally.
該雲端運算服務稱為「智能分析雲端」,將成為IBM迄今推出的最大規模雲端運算服務。IBM表示,這將是該公司內部採用的第一套雲端運算服務。
Cloud computing is an internet based service which allows the users, mainly companies, to run software and store data in remote large-scale data centers.
雲端運算是以網路為基礎的服務,能讓以企業為主的用戶,透過遠端大規模資料中心來執行軟體並儲存資料。
This way, the users can save on hardware, human resources, space and electricity and they also retain options for rapid scalability if such a need arises.
如此一來,用戶能節省硬體、人力資源、空間及電力的開銷,也能在需求增加情況下,保有快速順應能力的選擇。
A study by Gartner Research estimates the sales in cloud computing sphere to be $3.4 billion this year alone and the move by IBM is seen by many as an attempt to increase its presence in this domain and bolster its bouquet of offerings.
Gartner研究調查機構一項研究估計,雲端運算範疇單單今年的銷售金額就可達34億美元,而許多人認為,IBM這項舉動是企圖增加在該領域的佔有率,並強化其供應內容。
新聞辭典
in a bid to:指企圖、努力爭取…。例句:The two sides have been locked in discussion in a bid to find a compromise.(雙方持續談判,希望找到妥協之道。)
scalability:名詞,可擴充性;易擴充性。這個字常被用於資訊領域中,scalability的意思是能順應外在的環境,例如當系統硬體軟體規模改變時,能持續發揮效能、提供服務。
till date:片語,至今;到目前為止。例句:Till date, there is still no breakthrough.(到目前為止仍未有突破。)
No comments:
Post a Comment