2010/01/24

I’m calling from room 315, and I want to order room service. 我從315號房打來,我想要客房送餐服務

對話
Alice:Hi, I'm calling from room 315, and I want to order room service.
艾莉絲:你好,我從315號房打來,我想要客房送餐服務。
Jack:No problem, ma'am, what would you like?
傑克:沒問題,女士,請問您想點什麼呢?

Alice:I want a ham and cheese sandwich, please.
艾莉絲:我要點火腿起司三明治,麻煩您。
Jack:Will that be all?
傑克:這樣就好了嗎?
Alice:Actually, I'd also like to order some orange juice.
艾莉絲:事實上,我還想要點柳橙汁。
Jack:Sure, your order will be delivered to your room in 15 minutes.
傑克:沒問題,您的餐點15分鐘後就會送到您的房間。

本篇關鍵句

◎I'm calling from room 315, and I want to order room service.
我從315號房打來,我想要客房送餐服務。
在飯店叫客房服務時,一定要先說房號,再點餐。以下為實用句型:
例:A: When is room service available? (A:客房服務的時間是什麼時候?)
B: Room service is available from 7:00 a.m. to 1:00 a.m.(B:客房服務的時間從早上7點到凌晨1點。)
例:I ordered dinner 20 minutes ago, but it hasn't come yet.(我20分鐘前就點了晚餐,但是現在還沒到。)
◎room service  客房送餐服務;客房服務
◎Will that be all?  這樣就好了嗎?
= Do you need anything else?
◎actually adv事實上
例:Eric and Mary have known each other for a long time. Actually, they used to be a couple.(艾瑞克和瑪麗認識很久了。事實上,他們以前曾是一對。)
◎juice n.果汁
例:May I have a (glass of) grape juice, please?(可以給我一杯葡萄汁嗎?)

No comments: