This Day in History August 26\n 歷史上的今天 8月26日\n

On September 5, 1997, the world lost one of its most blessed Mother Teresa. On this date in 1910, Mother Teresa was born Agnes Gonxha Bojaxhiu. At the age of 12, she felt God's calling, and six years later, she left home and joined the Sisters of Loreto. Mother Teresa dedicated her life to helping the poor, sick, orphaned, and dying in Calcutta, India. She created the Missionaries of Charities, whose focus was to love and care for people nobody was prepared to look after. In recognition of her efforts, Mother Teresa was honored with numerous awards, including the Nobel Peace Prize in 1979. Her spirit and compassion live on today.
1997年的9月5 號,最受上帝祝福的其中一人──德蕾莎修女向世人永別了。原名為艾格妮絲.剛察.博亞邱的德蕾莎修女於1910年的今日誕生。12歲時,德蕾莎修女感受到 上帝的號召,6年後,她離家並加入愛爾蘭羅雷托修會。德蕾莎修女把一生都奉獻在幫助印度加爾各答的窮人、病患、孤兒及垂死之人。她創立了仁愛傳教修女會, 其宗旨是關愛和照顧那些欠缺照料的民眾。爲了表彰她的成就,德蕾莎修女獲頒無數的獎項,包括1979年的諾貝爾和平獎。她的精神和悲天憫人至今仍留存於世。


1969 年英國記者馬肯.蒙格瑞奇(Malcolm Muggeridge)拍攝了一部名為Something Beautiful for God 的紀錄片(documentary),記載了印度街頭貧困的情景,和德蕾莎修女(圖,資料照片)無私奉獻的精神。這部片感動了無數人,也讓德蕾莎修女成為世界名人(international celebrity)。1983年德蕾莎修女在拜訪教宗約翰.保羅二世(Pope John Paul II)時心臟病發作,雖然之後裝設了人工心臟(artificial pacemaker),但她仍在1997年因健康惡化而過世。


◎dedicate A to B
將 A 奉獻給 B
例:Richard has dedicated his whole life to education.
vt. 使成為孤兒 & n. 孤兒
例:The accident left Tina orphaned at the age of two.
n. 傳教士
◎in recognition of...
例:In recognition of Kevins contributions, the committee has decided to give him an award.
n. 憐憫;同情(心)
例:Lisa has compassion for people less fortunate than she.

No comments: