對話
Ellen:Hello, Nancy.
艾倫:南西,妳好。
Nancy:Hi, Ellen. What's up?
南西:艾倫,你好。有什麽事嗎?
Ellen:I was wondering if you could give me directions to your house from the nearest subway station. I'd like to attend your party this weekend.
艾倫:不知道妳是否可以指引我從哪個地鐵站到妳家最近。這個周末我想去參加妳的派對。
Nancy:Sure. The nearest subway station is Ryan Cross. Once you come out of the station at exit two, turn right and keep walking until you reach the first traffic light. Then cross the road, and you'll see Linton Avenue on your left.
南西:當然可以。最近的地鐵站是瑞安交叉口。你一走出地鐵站二號出口,右轉然後一直走到第一個紅綠燈那裡。接著過馬路,你就會在左手邊看到林頓大道。
Ellen:Thanks a lot. Sorry to trouble you.
艾倫:非常感謝。抱歉打擾妳了。
Nancy:No problem. Don't hesitate
南西:不客氣。你若有任何其他問題,別猶豫儘管來電。
本篇關鍵句
◎Don't hesitate to call me if you have any other questions.(你若有任何其他問題,別猶豫儘管來電。)
若有人來電詢問,最後可以禮貌的補上:「若有任何問題,請儘管來電。」相關說法如下:
例:If you need anything, don't hesitate to contact me.(你若有任何需要,別猶豫儘管聯絡我。)
關鍵字彙與片語
◎direction n. 方向(常用複數).give sb directions to + 地方 告訴某人前往某地的方向
例:Can you give me directions to the train station?
(你可以告訴我到火車站要怎走嗎?)
◎cross vt. 穿越
例:Be sure to look both ways before you cross the road.(過馬路前務必要看清楚兩邊來車。)
No comments:
Post a Comment