Everyone has a favorite TV show. For some people, the show becomes an addiction. For others, the characters start to feel like real people. On this date in 1994, the very first episode of one of the most popular TV shows ever was aired. Inside a coffee shop in New York City, the sitcom Friends introduced us to Rachel, Monica, Phoebe, Ross, Joey, and Chandler. For 10 years, these six characters and guests entertained loyal viewers that couldn't wait to see what happened next in their ordinary yet intriguing lives. Today, viewers still laugh along with reruns of Friends.
每個人都有最愛的電視節目。對某些人來說,這些節目使他們欲罷不能。對有些人而言,節目中的角色開始愈發有真實人物的感覺。1994年的今天,史上最受歡迎的電視節目之一播出了第一集。在紐約市的一家咖啡館裡,《六人行》這齣情境喜劇帶我們認識了瑞秋、莫妮卡、菲碧、羅斯、喬伊和錢德。前後10年來,這6個主角和眾多客串角色娛樂了忠實的觀眾群,令他們迫不急待想看劇中主角看似平凡卻又引人入勝的生活,接下來會發生何事。至今,電視觀眾仍隨著《六人行》的重播而歡笑不已。
單字片語
●addiction n.成癮;癖好
●air vt.(電視或廣播)播放,播送
例:The championship game will be aired live on ESPN at 7:00 PM.(冠軍賽將於晚上7點在ESPN體育台直播。)
●sitcom n.情境喜劇,連續單元喜劇(situation comedy 的簡寫)
●entertain vt. & vi.娛樂
例:Most children's TV programs aim to educate and entertain at the same time.(多數的兒童電視節目都旨在寓教於樂。)
●loyal a.忠心的,忠誠的
be loyal to... 對……忠心/忠誠
●ordinary a.普通的,平常的
例:The real estate prices in this area are too high for ordinary people.(這地區的房地產價格對一般民眾來說太貴了。)
●intriguing a.令人感興趣的;引人入勝的
例:I greatly recommend that novel. It’s very intriguing.(我強烈推薦那本小說。真的很引人入勝。)
●rerun n.重播;重映
●air vt.(電視或廣播)播放,播送
例:The championship game will be aired live on ESPN at 7:00 PM.(冠軍賽將於晚上7點在ESPN體育台直播。)
●sitcom n.情境喜劇,連續單元喜劇(situation comedy 的簡寫)
●entertain vt. & vi.娛樂
例:Most children's TV programs aim to educate and entertain at the same time.(多數的兒童電視節目都旨在寓教於樂。)
●loyal a.忠心的,忠誠的
be loyal to... 對……忠心/忠誠
●ordinary a.普通的,平常的
例:The real estate prices in this area are too high for ordinary people.(這地區的房地產價格對一般民眾來說太貴了。)
●intriguing a.令人感興趣的;引人入勝的
例:I greatly recommend that novel. It’s very intriguing.(我強烈推薦那本小說。真的很引人入勝。)
●rerun n.重播;重映
No comments:
Post a Comment