2009/03/25

Nigerian student gets 19 years’ jail for love scam 奈及利亞學生因感情騙局換得19年牢獄

◎自由時報轉載

A Nigerian undergraduate has been sentenced to 19 years in prison for obtaining $47,000 from an Australian woman by convincing her over the Internet that he was 57 years old, white, and madly in love with her.

一名奈及利亞大學生被判19年徒刑,因為他在網路上讓一名澳洲婦女相信,他是瘋狂愛上她的57歲白人男子,而得手47000美元。

Lawal Adekunle Nurudeen met his victim on the Internet in 2007 and convinced her that he was a British widower called Benson Lawson. He said he was an engineer working in Lagos whose wife and only child had been killed in a car accident.

拉瓦.阿德庫.努魯定2007年在網路上遇到他的受害者,並讓她相信他是名叫班森.羅森的英國鰥夫。他說他是在拉哥斯工作的工程師,妻子與唯一的孩子在一場車禍中喪生。

"The victim, a 56-year-old woman from Australia, told the convict that she wanted a husband and all the men she had met always disappointed her," said the Economic and Financial Crimes Commission (EFCC), Nigeria’s anti-corruption police.

「來自澳洲的56歲受騙婦女告訴這名罪犯,她想要一個丈夫,但她遇到的所有男人總讓她失望。」奈及利亞反貪污警政單位經濟財政犯罪委員會指出。

"The convict, who is married with three children, instantly replied and told the victim she had met her Mr Right ... He sent the picture of a white man to foreclose any suspicions."

「這名已婚、育有3子的罪犯立即回覆,告訴受害者她已然遇到了她的Mr. Right…,為了釋疑,他寄送一張白人男子的照片。」

The woman sent Nurudeen money for medical treatment and travel costs to visit Australia. He spent the funds on two plots of land and a Honda Prelude car.

這名婦女寄給努魯定一筆醫藥費與澳洲之行的旅費,而他把錢花在購買2小塊土地與一輛本田Prelude轎跑車。

Nigerian confidence tricksters have a long history of extorting money via the Internet through "419" scams, named after the clause that outlaws them in Nigeria’s penal code.

奈國騙徒在網路上透過「419」騙術訛詐金錢的歷史悠久,「419」騙術是以判決其不法刑法為名。

新聞辭典

foreclose︰排除、阻止。例句︰They tried to foreclose the possibility of his meeting with the press.(他們設法排除他與媒體會面的可能性。)

confidence trick︰(先取信對方的)騙局。confidence指信任、秘密話,例如︰blurt out a confidence(脫口說出秘密。)

outlaw︰動詞為宣布…不合法。名詞指歹徒、被褫奪公權者,例句︰He was accused of giving shelter to a hunted outlaw.(他被控窩藏逃犯。)

No comments: