In a triumph of covert police work, undercover officers in North Carolina arrested another undercover officer from a different force after buying drugs off him.
在警方一次成功的秘密行動中,北卡羅萊納州臥底警探們逮捕另一名來自不同警隊的臥底警探,原因是從他身上購買到毒品。
The entirely drug dealer-free drug deal occurred when undercover officers from the Statesville Police Department met a man interested in selling them some marijuana. The man was an undercover deputy from Iredell County Sheriff’s Office.
這整起沒有毒販的毒品交易,發生在斯塔斯維警局的臥底警探們遇見了有意賣給他們一些大麻的一名男子時。這名男子是愛戴爾郡警局的臥底警員。
The Statesville officers apparently became suspicious that the drug-dealer was, in fact, an undercover deputy - so they rang the narcotics unit of the sheriff’s office to check. They were told that the dealer was definitely not an undercover deputy.
斯塔斯維警探們顯然起了疑心,懷疑這名毒販事實上是臥底,所以他們打電話到警局毒品科查核。他們被告知,這名毒販肯定不是臥底。
They promptly arrested the man, before officers from the sheriff’s office arrived and confirmed that the man was, in fact, and undercover deputy. He was then released.
他們迅速逮捕這名男子,但在(愛戴爾郡)警局的警探趕來並證實此人確是臥底之後,他就被釋放。
Sheriff Phil Redmond said: ’We had several large-scale operations going on at once, and the wires got crossed on this one.’
雷德蒙警長說:「我們同時執行好幾個大規模行動,所以這次發生了誤會。」
新聞辭典
undercover:可當形容詞或名詞,前者指從事秘密工作的,後者指臥底的警察、特務。例句:Are you interested in doing any undercover work?(你有興趣從事任何臥底的工作嗎?)
at once:片語,同時、一起。例句:Everything happened at once.(所有的事都一起發生了。)
cross wires:片語,電話線接錯,引申為發生誤會。例句:I think they got their wires crossed and confused the transfer fee with the signing fee.(我認為他們搞錯了,而且混淆了手續費與簽名費。)
No comments:
Post a Comment