Britons are so lazy that one in six cannot be bothered to change television channel if the remote control is not working, according to a study.
根據一份研究,英國人非常懶惰,當遙控器不管用時,6人中有1人懶得轉換電視頻道。
More than half said they would take the lift rather than climb two flights of stairs to their workplace, while three quarters had too little energy for sex at the end of a long day.
超過半數受訪者說,他們寧願搭電梯,也不願爬兩段樓梯到工作地方,同時,4分之3的人在忙了一天之後,已沒有力氣做愛。
An entire generation risks being blighted by idleness, warned Nuffield Health, a non-profit organisation which commissioned the poll. "The nation has fallen into a vicious circle of laziness that we must put a stop to," said Doctor Sarah Dauncey, its medical director.
委託進行該民調的非營利組織「紐菲爾德健康」組織警告,(英國)一整個世代面臨因懶散而凋敝的危機。「國家已墜入懶散的惡性循環,我們必須加以遏阻」,該機構醫療指導莎拉.當希醫師說。
In the poll of more than 2,000 adults, 15 percent said that, if the television remote was broken, they would rather continue watching the same channel than getting up and switching to another programme.
在這份針對逾2000名成人進行的民調中,15%表示,如果電視遙控器壞了,他們寧願繼續看相同的頻道,而不是起身轉台到其他節目。
Thirty-six percent said they would not run to catch a bus, and 52 percent of dog owners said they could not be bothered to walk their pet.
36%說,他們不會跑著去趕公車,52%的狗飼主說,他們懶得遛狗。
新聞辭典
cannot be bothered︰不願找麻煩、不想出力、懶得。例句︰He behaved as though he could not be bothered.(他表現出不願出力的樣子。)
vicious circle ︰惡性循環。vicious 意指邪惡的、不良的。例句︰The city has been chained to a vicious circle of violence.(這個城市深陷在變本加厲的暴力事件中。)
put a stop to︰使停止、制止。例句︰Let’s put a stop to all this nonsense.(讓我們別再這樣胡鬧了。)
No comments:
Post a Comment