2009/04/28

Bra cash saves woman from shooting 在胸罩藏錢使女子躲過槍擊

◎羅彥傑

A woman survived a shootout in Brazil, after the impact of a bullet was absorbed by the money she had stuffed in her bra.

一名巴西女子在槍戰中大難不死,因為子彈的撞擊力道被她塞進自己胸罩內的錢吸收。

58-year-old Ivonete Pereira was travelling on a bus in Salvador, the capital of the northeastern state of Bahia, when two armed robbers tried to hold up the bus.

58歲的佩瑞拉在東北部巴伊亞州首府薩爾瓦多搭巴士時,碰到兩名武裝搶匪試圖搶劫這輛巴士。

Because she knew that bus robberies were common in the region, Pereira decided to hide 150 reals rolled up inside her bra.

因為佩瑞拉曉得巴士搶劫案在本地區如家常便飯,她決定把150黑奧(巴西幣)捲起來,藏在自己的胸罩內。

When the robbers started their attempted hold-up, a shootout began with a nearby police officer, and Pereira was hit by a stray bullet. However, the cash in her bra slowed it down enough that she survived - although she had to be taken to hospital to have the bullet removed.

當劫匪開始這次搶劫行動時,和一名在附近的警官爆發槍戰,而佩瑞拉遭一枚流彈擊中。不過,她胸罩內的錢使得子彈大幅放慢速度,足以令她不死—雖然她仍必須送醫以取出子彈。

A retired sergeant at the scene was not so lucky, as he was gunned down in the attack. The robbers managed to escape.

在現場的1名退休巡佐就沒這麼幸運,因為他在攻擊中遭到槍殺。劫匪順利逃脫。

新聞辭典

hold up:片語,持槍搶劫。例句:Several masked men held up a bank.(幾名蒙面男子持槍搶劫一家銀行。)

slow down:片語,(使)慢下來、減速。例句:Economic growth has slowed down.(經濟成長的速度減緩了。)

gun down:片語,槍殺、開槍打傷。例句:The soldier gunned down innocent women and children.(這名士兵槍殺無辜的婦女和兒童。)

No comments: